Errores Categóricos
<!– /* Font Definitions */ @font-face {font-family:”Cambria Math”; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:1; mso-generic-font-family:roman; mso-font-format:other; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;} @font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:””; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Calibri”,”sans-serif”; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:”Times New Roman”; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;} .MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:”Times New Roman”; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-fareast-language:EN-US;} .MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:10.0pt; line-height:115%;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} –>
Agosto 4 “Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto. Mateo 5:48
Errores Categóricos
Perfecto- Cuando los traductores de Mateo utilizaron la palabra “perfecto” cómo el equivalente del griego teleios, cometieron un terrible error. Si, la palabra griega teleios significa “perfecto”. También significa “ser completos, crecidos a la madurez, terminados.” Pero ninguna de estas traducciones se asemeja a lo que Yeshua le está diciendo a su audiencia. Verán, la idea de la perfección de Dios no se encuentra en ningún lado en las Escrituras Hebreas. Yeshua jamás hubiera dicho, “Sed perfectos cómo Dios es perfecto,” porque el concepto no es para nada hebreo. Es griego, de todas las formas.
Por supuesto, si miramos las referencias que cita Yeshua (Levítico 19:2), encontraras que el hebreo dice, “Sed santos como Yo soy santo.” De manera que, traducir la palabra teleios como “perfecto” ya es una mala traducción del texto. De hecho, este es uno de esos casos en que el traductor del evangelio hebreo de Mateo utiliza la palabra griega equivocada para empezar. Debió de haber sido agathos, como cualquiera que conoce el texto hebreo lo reconocería. Pero este pequeño error de palabras no es en realidad el problema. El problema en realidad se encuentra en el punto de vista de los griegos versus el punto de vista de los hebreos. Y Yeshua definitivamente no es griego en Su perspectiva de vida.
¿Cuál es la diferencia de este punto? La idea de la perfección es un abstracto mental. Es la postulación de un estado estadístico de estar donde no es necesaria ninguna alteración. Es el pensamiento de plenitud absoluta. La perfección es el postulado de una extensión racional. Permítame explicárselo de otra manera. Piense acerca de su concepto de la perfección. ¿Hay algo en su experiencia ó en la experiencia de cualquier persona que llamaría perfecto? ¿Hay algo que no podría aceptar in sólo átomo de mejoramiento? ¿Puede pensar en algo que no se imagina un poquito mejor? Yo puedo pensar en algo que cabe dentro de esa categoría. Los números. No hay posible mejoramiento para el número 3. Es perfecto. Por supuesto, también es completamente una categoría racional. No es parte del mundo real donde yo vivo. Oh, hay varias cosas que vienen en grupos de tres, pero el número tres no existe por sí sólo en mi mundo. Es meramente una construcción racional para ayudar a lidiar con las cosas en el mundo real. Tiene una realidad heurística pero no realidad ontológica. Es una herramienta, no una cosa.
La perfección es así. Es una extensión imaginaria del pensamiento racional. ¿Por qué entonces es esto diferente del punto de vista Bíblico de Dios? Porque Dios no se define por las extensiones de las categorías de la razón. El concepto hebreo de Dios se fundamenta en mi confrontación con Él, no en mi deliberación acerca de Él. En las Escrituras me encuentro con quién es Dios, y no con que es Dios. El pensamiento griego es especulación acerca de la naturaleza de Dios. El pensamiento hebreo es una reacción a la confrontación con Dios. Uno es un ejercicio en una deliberación racional. El otro un impresionante golpe entumecido delante de un Dios que va más allá de toda mi deliberación. Si yo soy griego, yo intento examinar a Dios en categorías de pensamiento. Si soy hebreo, me postro delante de Él y le adoro. El griego intenta responder la pregunta, “¿Qué es divino?” Al hebreo se le pide que responda la pregunta, “¿Qué debo de hacer en el rostro de lo divino?”
Ahora leemos Mateos 5:48 de una perspectiva hebrea. No es ni suficiente decir que Yeshua en realidad quiso decir, “Sed santos cómo Yo soy santo.” El ser santos es confrontar al Dios que excede todas las categorías del razonamiento humano y sin embargo demanda que vivamos de tal manera que reflejemos quién Él es. El ser santos es vivir de tal manera en que Él esté presente en mi ser. Eso no es acerca de una categoría construida racionalmente llamada “perfecto”. Eso es acerca de hacer lo que Él demanda sin importar mi habilidad para entenderlo.
Para los griegos, el razonamiento requiere que yo conozca antes que decida hacer algo. Para el hebreo, la santidad demanda que yo responda mucho antes que tenga la esperanza de conocer. Aún si llego a conocer, será porque Él elige revelarme lo que yo nunca podría llegar a entender con mi propio intelecto.
Platón preguntó, “¿Qué es perfecto?” Moisés respondió, “¿Que debo de hacer?” Hay un mundo de diferencia entre ambas.
Índice de tema: perfecto, teleios, agathos, santo, Mateo 5:48