In This Together

If then you regard me a partner, accept him as you would me. Philemon 1:17  NASB

Partner – Perhaps we need to add some additional synonyms to the English translation “partner.”  The Greek term is koinōnós, obviously connected to the familiar koinōnía, also from the root koinós.  This group of Greek words is all about sharing.  Whether it is a common fellowship, a common language, or participation in tasks, the general sense is about participation together.  Thus, we can add “participant” and “fellow (colleague)” to this term.  When Paul addresses Philemon as koinōnon, he brings all the interpersonal relationships found within the community to mind.  Philemon isn’t making a decision about Onesimus for himself.  He’s tied to the community.  What he does reflects on them.

Remembering that the smallest social unit in the ancient world is the family, not the individual, we shouldn’t be too surprised that Paul enlists a social relationship word (koinōnon) in this appeal.  Philemon is an important member of the community, but his identity is a group identity.  He reflects the community and they reflect him.  His actions will influence, perhaps determine, what the community’s ethics will become.  There is a lot more at stake here than the treatment of this particular slave.  Equality within the Kingdom is riding on Philemon’s shoulders.  That’s why Paul can make the audacious claim, “Treat him like you would treat me.”

Since our attitudes toward slavery are at polar opposites from first-century Romans, we might not appreciate what a radical change this would be.  Remember that Paul isn’t William Wilberforce.  He isn’t trying to change the legal culture or even the larger society.  He’s interested in the assembly of followers in Colossae.  And he’s interested in Philemon’s reputation.  In fact, we might even say that Onesimus is only a foil in this drama, the means by which Paul confronts social versus Kingdom identity.  Onesimus is the parallel of Hagar, running away from a master (mistress) only to be confronted by God and told to return without guarantees that the owner will make any changes.  In Hagar’s case, God makes some promises that she is expected to believe despite prior experience.  In the case of Onesimus, Paul doesn’t guarantee anything.  How could he?  Onesimus must return on the basis of trust that Paul’s letter will be convincing.  It’s a big step.

I wonder what we would do.  It’s easy to declare we trust God in our circumstances when there isn’t any real threat on the horizon.  In fact, it’s easy to say we trust God even when there is a general concern about life, like a pandemic.  But what if trusting God is far more specific?  What if trusting God means returning to an abusive environment, a failed relationship, a dangerous condition?  What if we are required to go back to something we already know is terrible, dreadful, appalling, abhorrent—where our very dignity is at stake?  Like Hagar.  Like Onesimus.  What would you do then?  And what would you do if you were the past perpetrator of these circumstances when the other party returns?  Well, Hagar went back and Sarah didn’t change.  There is no guarantee that Philemon will either.  The right action doesn’t always produce the right result.  It’s hard to remember that the result isn’t the goal.  Taking the step backward is.

Topical Index: partner, koinōnós, action, trust, Hagar, Philemon 1:17

Subscribe
Notify of
1 Comment
Inline Feedbacks
View all comments
Richard Bridgan

“Exile” and the experience of wilderness… and then return. Why?
 
“Look, how good and how pleasant it is when brothers dwell together in unity… it is like the dew of Hermon that comes down upon the mountains of Zion; for there Yahweh commanded the blessing— life forever.” (Psalm 133:1;3)

Yahweh swore in truth to David; he will not turn back from it. “One from the fruit of your body I will set on your throne. If your sons will heed my covenant and my testimonies that I will teach them, their sons also forever will sit on your throne.” For Yahweh has chosen Zion; he has desired it for his habitation. “This is my resting place forever; here I will dwell, for I have desired it. I will bless its provisions abundantly; I will satisfy its poor with bread. I will also clothe its priests with salvation, and its faithful will shout exuberantly for joy. There I will cause a horn to grow for David; I will set a lamp for my anointed one. I will clothe his enemies with shame, but on him his crown will flourish.” (Psalm 132:11-18)

“Arise, O Yahweh, to your resting place, you and your mighty ark. Let your priests clothe themselves with righteousness, and let your faithful sing for joy.(Psalm 132:8-9)

The politics of brotherhood in Christ, together in his body, is also a metaphysics.