Today’s Word

Today’s Word

  • Missing Ingredients

    In return for my love they accuse me, but I give myself to prayer.  Psalm 109:4  ESV I give myself to – Reading this verse presents a dilemma.  Are we to accept the gloss (the additional words) of the translation because it makes sense to us or are we to reject the gloss and end…

  • Syntax Correction

    Be exalted, O God, above the heavens!  Let your glory be over all the earth!  Psalm 57:11  ESV Over – As we know very well, in languages without punctuation, emphasis is indicated by word order.  What matters most usually comes first.  So when we translate Hebrew expressions into English, the word order is often rearranged…

  • Change of Perspective

    For your steadfast love is great to the heavens, your faithfulness to the clouds.  Psalm 57:10  ESV Heavens/ Clouds –  shamayim and shehaqim describe David’s new perspective.  But considering the circumstances, this is quite a shock.  David is sitting in a cave!  Is he viewing the clouds, enjoying the sun, gazing at the heavens?  No. …

  • Universal Language

    I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.  Psalm 57:9  ESV Peoples/ nations – What’s the difference?  People or nation?  Why make this distinction, especially when we realize in Hebrew it is only the difference between Ayin and Aleph (Ayin-Mem = people, Aleph-Mem…

  • Weighty Matters

    Awake, my glory!  Awake, harp and lyre!  I will awaken the dawn.   Psalm 57:8  NASB My glory – Did you find David’s expression a bit unusual?  Is he foreshadowing Maslow or Shakespeare?  Does he mean that his glory, the importance of his own self-esteem, needs to find expression (Maslow) or is he using the phrase…

  • The Sleeper

    Awake, my glory!  Awake, harp and lyre!  I will awaken the dawn.   Psalm 57:8  NASB Awake – So you’re hiding from your enemies.  You’ve found a nice hole in the ground and you’ve covered yourself in darkness.  You’re safe.  Then you realize, just as Elijah did, that all the threats that seeks to harm you…

  • Hebrew Certainty

    My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast; I will sing, yes, I will sing praises!  Psalm 57:7  NASB Steadfast – To put it bluntly, Greek certainty is cognitive, Hebrew certainty is volitional.  In Greek thought, certainty is a function of justified true belief.  It is the attempt to determine rational, logical conclusions…

  • Hebrew Justice

    They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down; they dug a pit before me; they themselves have fallen into the midst of it.  Selah.  Psalm 57:6  NASB Into the midst – The fundamental principle of biblical justice is “measure for measure.”  This idea can be found throughout Scripture.  We notice…

  • David’s Benediction

    Be exalted above the heavens, O God; Let Your glory be above the earth.  Psalm 57:5  NASB Glory – We need to know all that we can about God’s glory.  Of course, that implies a stern warning.  Get too close and you will be burned.  The purity of His glory extinguishes life.  That itself is…

  • Psychological Paradigms

    Be exalted, O God, above the heavens!  Let your glory be over all the earth!  Psalm 57:5  ESV Be exalted – All contemporary models of psychological practice are based on a Greek paradigm of cause and effect.  Basically, they all seek to understand causes in order to alter effects.  From pharmacology to Freudian analysis, the…