arom

  • Rule Number 1

    “Naked I came from my mother’s womb, and naked I shall return there. The Lord gave and the Lord has taken away.  Blessed be the name of the Lord.”  Job 1:21  NASB Naked – Job was right.  We come into this world with nothing.  We leave with nothing.  What happens in between birth and death is the interaction of the…

  • Grace Arrives

    Then the Lord God called to the man, and said to him, “Where are you?” Genesis 3:9 NASB Where – As you know, Hebrew has two words for “where.” The first is a question about geographical location. ‘ephoh, that is, “Where is such and such place, person, thing?” If I’m lost in Jerusalem, I might use this…

  • Ruth Exposed

    And the man and his wife were both naked and were not ashamed. Genesis 2:25 NASB Naked – The Hebrew word of “naked” is ‘arom. While it often describes nudity, in the Genesis account it has a much deeper meaning. The word itself is derived from the verb, ‘ur, “to be exposed.” In this verse,…

  • Different

    And the man and his wife were both naked and were not ashamed. Genesis 2:25 NASB Naked – It’s possible that we’ve overlooked the obvious in this verse. We are so intent on applying the unity of the previous verse (“one flesh” – basar ‘ehad – one in proclamation) that we might have ignored the…

  • The Naked Truth

    “Is it not to divide your bread with the hungry
and bring the homeless poor into the house;
When you see the naked, to cover him;
and not to hide yourself from your own flesh?” Isaiah 58:7 NASB Hide yourself – So you want to love the Lord with all your heart, mind and strength? So you want…

  • Gardening

    “For your guilt teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.” Job 15:5 NASB Crafty – “Naked I came into the world” is another way to say that when I arrived I didn’t have a hidden agenda. That’s what we learn from the phonetically similar Hebrew word arom in Genesis 2:25. Adam…

  • El Comienzo de la Sabiduría

    15 de junio Y él respondió: “Te oí en el huerto, tuve miedo porque estaba desnudo, y me escondí.” Génesis 3:10 Miedo – Conocemos esta palabra: Solo que no la conocemos en este contexto. Es yare, el verbo que significa “temer, respetar, reverenciar y tener miedo.” Claro que su usanza más común en la Escritura…

  • The Beginning of Wisdom

    and he said, “I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.”  Genesis 3:10 Afraid – We know this word.  We just don’t know it in this context.  It is yare, the verb that means “to fear, to respect, to reverence and to be afraid.” …