Grace Arrives

Then the Lord God called to the man, and said to him, “Where are you?” Genesis 3:9 NASB Where – As you know, Hebrew has two words for “where.” The first is a question about geographical location. ‘ephoh, that is, “Where is such and such place, person, thing?” If I’m lost in Jerusalem, I might use this…

The First Rhetorical Question

But the LORD God called to the man and said to him, “Where are you?” Genesis 3:9 ESV Where – Some time ago we learned that Hebrew has two words for “where.”[1] God’s question, the first question in the Tanakh, is not about Adam’s location. It is about God’s surprise that Adam is not where…

The Geography of Sin

But the Lord God called to the man, “Where are you?” Genesis 3:9 NIV Where – What if we combine Rabbi David Forhman’s insight about the Hebrew word ‘ayyeh and Rabbi Jonathan Sacks insight about the relationship between geography and sin? Sacks comments that sin is often being in the wrong place at the wrong…

The Great Hunter

And YHWH called to the man and said to him, “Where are you?”  Genesis 3:9 Where – God is looking for you.  That fact is fundamental to human being.  God considers you an object of His concern.  He is seeking you out.  If this were not the case, you would be nothing more than the…

What’s Happening Here?

And He said, “Hagar, Sarai’s slave-girl, where did you come from and where are you going?”  Genesis 16:8 Where – You will recall the difference between ‘ayyeh and ‘eypoh.  ‘ayyeh (short form ‘ay) is “where” as a statement of surprise, like “Why aren’t you here where I expected you to be?”  ‘eypoh is “where” like…

¿Qué Sucede Aquí?

y le dijo: “Agar, sierva de Saraí, ¿de dónde has venido y a dónde vas?” Génesis 16:8 Dónde – recordaras la diferencia entre ´ayyeh y ´eypoh. ´ayyeh (diminutivo de ´ay) donde “donde” es una declaración de sorpresa, como “¿Por qué no estás donde espero que estés?” ´eypoh es el “donde” como “¿Dónde queda la salida?”…

Where Are You?

“Here are the firestone and the wood; but where is the sheep for the burnt offering?” Genesis 22:7 Where – So much is hidden from us.  Not deliberately, of course.  It is simply hidden because of the translation.  But once you see it, oh my!  What a difference it makes.  There it was, all the…

¿Dónde Estás?

Y habló Isaac a su padre Abraham, y le dijo: Padre mío. Y él respondió: Heme aquí, hijo mío. Y dijo Isaac: Aquí están el fuego y la leña, pero ¿dónde está el cordero para el holocausto? Gen 22:7 Dónde – Hay tanto escondido de nosotros. Claro que no fue deliberado. Simplemente se esconde en…