What Matters

Because Your lovingkindness is better than life, my lips will praise You.  Psalm 63:3 NASB Better – Let’s correct the syntax.  ki-tov comes first.  “Because good” Your ḥesed me ḥayyîm.  The last phrase (me ḥayyîm) adds the “than life” part.  Min is the preposition of comparison, in this case ki-tov me becomes “better than.”  But min…

The Good, the True, and the Beautiful

Because Your lovingkindness is better than life, my lips will praise You.  Psalm 63:3  NASB Better than – kî ṭôb pens the Psalmist.  “Better than.”  Better than what?  mē ḥayyîm, he replies. ḥesed is kî ṭôb mē ḥayyîm.  ḥesed is better than life! That is a powerful claim!  Do we really think that ḥesed is better…