Today’s Word
Sneaking Around
He does not slander with his tongue, nor do evil to his neighbor, nor bring shame on his friend; Psalm 15:3 NASB Slander – The Hebrew word here is rāgal. Once you know that, you might be shocked at this translation. You see, only one time in twenty-four occurrences is it translated “slander.” In the other twenty-three instances…
But He’s Such a Good Guy
One who walks with integrity, practices righteousness, and speaks truth in his heart. Psalm 15:2 NASB Practices righteousness – What does the poet mean by the phrase “practices righteousness”? If we think in modern terms, we might conclude that this expression describes someone who does what is right, whose cause is ethical and justified, like, for example,…
A Public Faith
One who walks with integrity, practices righteousness, and speaks truth in his heart. Psalm 15:2 NASB Integrity – Robert Alter’s translation uses English expressions that are a bit closer to the Hebrew originals. In this NASB translation, “integrity” is the Hebrew word tāmîm, derived from the root tāmam. It actually means “complete.” Payne notes, “the verb’s fundamental…
Entry Pass
Lord, who will sojourn in Your tent, who will dwell on Your holy mountain? Psalm 15:1 Robert Alter Sojourn/ dwell – Who do you suppose the psalmist has in mind? You have all the clues you need: a tent, a mountain, a temporary encampment, a permanent residence. Who else could it be but Moses? The…
True Confession
For my life is exhausted in sorrow and my years in sighing. Through my crime my strength stumbles and my limbs are worn out. Psalm 31:11 (Hebrew Bible) Robert Alter Crime – Note Robert Alter’s remark: “The translation follows the Masoretic Text, which has ba’awoni here. But the Septuagint and the Peshitta read be’onyi, ‘in…
Search more than 7000 word studies here
Recent Today’s Word
- What Friends Are For
- Textual Criticism
- The Other Side of the Coin
- April’s Foolish
- The Devil’s Dictionary
- Presently Perfect
- Egypt’s Curse
- Evil Irony