Today’s Word
The Water of Life
Let my lips pour out praise, for You teach me Your statutes. Psalm 119:171 NASB Pour out/ teach – What’s significant about the two verbs, nābaʿ and lāmad? They’re not unusual. They don’t have some odd grammatical structure. But they do have something we need to notice, which, by the way, we don’t see in the English…
The Trinity
Let my pleading come before You; save me according to Your word. Psalm 119:170 NASB Pleading – Three words need to be understood in Hebrew context. These three words are part of the overall pattern of this long psalm. They are also crucial terms describing the relationship between the follower and the founder of the faith. They…
Tav
Let my cry come before You, Lord; give me understanding according to Your word. Psalm 119:169 NASB תִּקְרַ֤ב רִנָּתִ֣י לְפָנֶ֣יךָ יְהֹוָ֑ה כִּדְבָרְךָ֥ הֲבִינֵֽנִי Let my cry come before You, Lord; give me understanding according to Your word. תָּב֣וֹא תְחִנָּתִ֣י לְפָנֶ֑יךָ כְּ֝אִמְרָתְךָ֗ הַצִּילֵֽנִי Let my pleading come before You; save me according to Your word. תַּבַּ֣עְנָה שְׂפָתַ֣י תְּהִלָּ֑ה כִּ֖י תְלַמְּדֵ֣נִי חֻקֶּֽיךָ Let my lips…
Summation
I keep Your precepts and Your testimonies, for all my ways are before You. Psalm 119:168 NASB All my ways – “When you come to a fork in the road, take it.” The Yogi Berra quote is just about what it means when the psalmist writes kōl-derākăy’ (“all my paths”). Since the map he follows is written…
Get the Greek Out
My soul keeps Your testimonies, and I love them exceedingly. Psalm 119:167 NASB My soul – It’s no surprise that the English translations of this verse use a word that is thoroughly Greek. “Soul” came into English through Greek philosophy, and as such, represented that invisible, eternal element of human being that eventually left the corrupt material…
Search more than 7000 word studies here
Recent Today’s Word
- Psalm 119 Reflections
- The End of the End
- Let It Be
- The Short List
- She
- Divine Lyrics
- The Water of Life
- The Trinity